【望洋兴叹的意思及文言文翻译】在汉语中,“望洋兴叹”是一个富有哲理的成语,常用来形容人在面对巨大困难或无法实现的目标时,感到无奈、沮丧。这个成语出自《庄子·秋水》,原意是比喻人因能力不足而感到自愧不如,后来引申为对客观条件限制的感叹。
一、成语释义
| 词语 | 含义 |
| 望洋 | 原指仰望海神,后引申为面对浩瀚的事物 |
| 兴叹 | 感叹、叹息 |
整体意思:原指看到海神(即“洋”)时发出的感叹,表示自己力量有限,无法达到目标;现多用来形容人在面对难以克服的困难或强于自己的人时,感到无能为力、无可奈何。
二、出处与原文
出处:《庄子·秋水》
原文节选:
> 秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者’,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。”
三、文言文翻译
| 文言原文 | 现代汉语翻译 |
| 秋水时至,百川灌河 | 秋天的雨水按时到来,众多河流都注入黄河 |
| 泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马 | 河水奔腾浩大,在两岸和沙洲之间,连牛马都分不清 |
| 于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己 | 于是河伯高兴地自满,认为天下的美景都属于自己 |
| 顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端 | 他顺着水流向东走,到了北海,面向东看去,看不到水的尽头 |
| 于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰 | 于是河伯改变了脸色,望着海神若感叹说 |
| “野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者’,我之谓也。” | “俗话说:‘听到了很多道理,就以为没有人比得上自己’,说的就是我啊。” |
| 且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信 | 而且我曾听说有人轻视孔子的学识,贬低伯夷的道义,起初我不相信 |
| 今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。 | 现在我看到你如此深不可测,如果不是来到你的门前,那就危险了,我将永远被有见识的人所嘲笑。 |
四、成语用法与例句
| 用法 | 示例 |
| 表示对自身能力的谦虚 | 他在高手面前望洋兴叹,意识到自己的不足。 |
| 形容面对强大对手时的无奈 | 面对竞争对手的强大实力,他只能望洋兴叹。 |
| 用于表达对自然或伟大力量的敬畏 | 看到大海的辽阔,他不禁望洋兴叹。 |
五、总结
“望洋兴叹”不仅是一个历史典故,更是一种人生感悟。它提醒我们,面对未知或强大的事物时,应保持谦逊与自省的态度,避免盲目自信。同时,它也反映出古代哲学中关于“知足”与“认知局限”的深刻思考。
| 项目 | 内容 |
| 成语含义 | 面对困难或强大对手时的无奈与自叹 |
| 出处 | 《庄子·秋水》 |
| 文言原文 | 见上表 |
| 现代翻译 | 感叹自身渺小,无力应对浩瀚世界 |
| 使用场景 | 自谦、无奈、敬畏等情感表达 |
如需进一步了解《庄子》中的其他成语或哲理思想,可继续关注相关文章。
以上就是【望洋兴叹的意思及文言文翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


