首页 > 信息 > 精选范文 >

初二语文课文翻译:《三峡》

更新时间:发布时间:

问题描述:

初二语文课文翻译:《三峡》,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-08-12 19:57:51

初二语文课文翻译:《三峡》】《三峡》是北魏地理学家郦道元所著《水经注》中的一篇著名散文,文章以生动的语言描绘了长江三峡的壮丽景色,展现了自然风光的雄伟与秀美。以下是该篇课文的翻译与解析。

原文:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

翻译:

在三峡七百里的范围内,两岸都是连绵不断的高山,几乎没有中断的地方。重重叠叠的山峰,遮住了天空和太阳。如果不是正午或半夜,就看不见太阳和月亮。

到了夏天,江水漫过山陵,上下航行都被阻断。如果有朝廷紧急的命令要传达,有时早上从白帝城出发,晚上就能到达江陵,这段路程有一千二百里,即使骑着快马,驾着风,也没有这么快。

到了春天和冬天的时候,白色的急流、碧绿的深潭,清澈的水波倒映出周围的景象。极高的山峰上生长着奇特的柏树,悬挂的泉水和瀑布在山间飞泻而下,水清树荣,山高草茂,非常有趣。

每当天气刚晴、早晨结霜的时候,树林寒冷,山涧寂静,常常有高处的猿猴长时间地啼叫,声音悠长而凄凉,回荡在空旷的山谷中,久久不能消失。因此,打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

赏析:

《三峡》一文通过简洁而富有画面感的语言,描绘了三峡地区四季不同的自然景观,既有壮阔的山水,也有细腻的生态描写。作者通过对不同季节景色的刻画,表达了对祖国山河的热爱与赞美。

文章不仅是一篇写景散文,更是一篇具有历史价值的地理文献,为后人了解古代长江流域的自然环境提供了宝贵的资料。

总结:

《三峡》以其优美的语言和生动的描写,成为初中语文教材中的经典篇目。通过学习这篇课文,不仅可以提高学生的文言文阅读能力,还能增强他们对祖国大好河山的热爱之情。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。