《孙权劝学》是选自《资治通鉴》中的一篇经典故事,它以简洁的语言和生动的情节,向我们展示了学习的重要性以及良好的劝学态度。以下是这篇古文的原文、翻译及注释。
原文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
翻译:
起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,掌管事务,不能不学习!”吕蒙以军中事务繁多为由推辞。孙权说:“我难道是要你研究儒家经典成为博士吗?我只是希望你能广泛阅读,了解历史罢了。你说事务繁忙,难道比我还忙吗?我经常读书,觉得收获很大。”于是吕蒙开始认真学习。等到鲁肃路过寻阳时,与吕蒙交谈讨论,非常惊讶地说:“你的才干和谋略,已经不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙回答道:“人分别几天后,就应该用新的眼光来看待他,兄长你怎么这么迟才察觉到我的变化呢?”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,并与吕蒙结为好友后告别。
注释:
1. 初:当初。
2. 当涂掌事:当权主政。
3. 辞以军中多务:用军中事务繁多来推辞。
4. 孤岂欲卿治经为博士邪:我难道是想让你研究儒家经典成为博士吗?
5. 但当涉猎:只是应当粗略地阅读。
6. 见往事耳:了解历史罢了。
7. 孰若孤:谁比得上我?
8. 遂拜蒙母:于是去拜见吕蒙的母亲。
9. 刮目相待:重新用新的眼光看待。
通过这个故事,我们可以看到孙权作为一位领导者,不仅重视自身学习,也鼓励下属积极进取。吕蒙从最初的拒绝到后来的主动求学,体现了个人成长的可能性。同时,鲁肃的态度转变也说明了学习能够带来显著的变化。这则故事至今仍然具有重要的教育意义,激励着人们不断学习和进步。